Ali, u stvarnosti, teritorija iznad vodopada pripada Bogu i Guaranima.
Ma sopra le cascate appartiene ancora a Dio e ai Guarani. Lì non c'è nessun altro.
Znam da si prekinula s Danom jer si mislila da mi smeta, ali u stvarnosti, ja... ja...
Comunque, so che hai rotto con Dan perché pensavi mi desse fastidio, ma in realtà, io... Io...
Ali u stvarnosti, samo želim reæi: "Izzie, samo zato što možeš to napraviti s nogama, ne znaèi da trebaš to uèiniti."
Ma in realta'... Vorrei solo dirle: "Izzie, solo perche' riesci a fare quella cosa con le gambe non significa che tu debba farla."
Ali u stvarnosti, to je sluèaj policije Santa Barbare i oduvek je to i bio.
Ma in realta', e' un caso della polizia di Santa Barbara - e lo e' sempre stato.
Lepo je maštati o tome. Ali u stvarnosti to niko ne radi.
E' bello fantasticarci sopra, ma poi nessuno lo fa veramente.
Znate me kao gðicu Vejd, ali u stvarnosti... ja nemam ime.
Mi conoscete come signorina Wade, ma in realtà non ho un nome.
Ali u stvarnosti izbori su ograniceni.
Ma nella realtà le scelte sono limitate.
Tako bi moj izdavaè rekao, ali u stvarnosti je...
E' quello che direbbe il mio editore, ma nella realta', e'...
Nazivaš sebe herojem, ali u stvarnosti si samo, strela na iznajmljivanje!
Vi chiamate "eroi", ma non siete altro che sicari!
Obitelj ste mi i volim vas, ali u stvarnosti, osim mame, svi ste vi gomila vampirskih krvopija koji me nikad ne podržavaju.
Siete la mia famiglia e vi voglio bene, ma, a parte la mamma, siete un branco di vampiri succhiasangue che non è mai stato al mio fianco.
Ali u stvarnosti, nisam negovao oseæanja za... svoju suprugu, ni za svoje prijatelje... pa èak ni za svoju decu.
Ma in verità, non ho a cuore mia moglie. E non ho a cuore i miei amici. O anche i miei figli.
Ali u stvarnosti sebiènost me motiviše.
Ma in realta'... e' egoisticamente motivato.
Ali u stvarnosti istisnuæemo Dan Conway-a iz Kolorada.
Ma, in effetti, stiamo buttando fuori Dan Conway dal Colorado.
Misli da se granèica pomièe, ali u stvarnosti pomièe se jedna dimenzija koju može vidjeti, ne granèica.
Lui pensa che il ramoscello si stia muovendo, mentre, in realtà... si sta muovendo la sola dimensione che riesce a percepire. Non il ramoscello.
Ali u stvarnosti, on je savez izmeðu života, kemije i geologije.
Ma, in realtà, è l'unione tra la vita, la chimica e la geologia.
Ali u stvarnosti, to nije nikada na nama.
Ma, in realta', non spetta mai a noi.
Možda æeš pomisliti da si još uvek svega svesna, ali u stvarnosti do je samo deliæ onoga što se dešava.
Puoi pensare che sei ancora a conoscenza di tutto, ma questo in realtà è solo una frazione di quello che sta accadendo.
Vi upravo sada, mislite da gledate na svijet kakav uistinu jest, ali u stvarnosti, propuštate nešto.
Che, proprio adesso, pensate di vedere il mondo per come e' veramente, ma... In realta', qualcosa vi sta sfuggendo.
Nisam loš na slici, ali u stvarnosti sam lošiji.
Niente male in foto, ma dal vivo sono peggio.
Teoretski još uvijek radim za FBI, ali u stvarnosti, ne vjeruju mi kao prije.
Tecnicamente lavoro ancora per l'FBI, ma di fatto... non si affidano piu' a me.
Ali u stvarnosti, svi podaci se èuvaju na oblaku, gde na kraju možemo da ih naðemo.
Ma in realta' tutti i dati rimangono salvati nel cloud, dove alla fine possiamo trovarli.
Znamo da kažu da su 95% AAA rejtinga, ali u stvarnosti su 25%, neki od njih i 0%.
Loro dicono che sono AAA al 95%, ma in realtà lo saranno al 25%, alcune addirittura allo 0%!
Da si uradila pogrešno, ali u stvarnosti, nisi ništa uradila.
Che hai fatto una brutta cosa, quando in realta' non hai fatto niente?
Ijanova smrt je gubitak na polju veštaèke inteligencije, ali u stvarnosti, èovek je bio neplodan.
La sua morte è una perdita per il mondo della robotica, ma in realtà... era uno stronzo.
Slušajte me. Svi ste vrlo, vrlo besni, ali u stvarnosti ste samo veoma uplašeni.
Ascoltate, siete tutti tanto, tanto arrabbiati, ma in realtà siete solamente tanto spaventati.
Ali u stvarnosti nije to sve tako lako, da sve bude dobra priča.
Ma non é così semplice, così scontato.
Ali u stvarnosti, narednih nedelja i meseci stotine hiljada ljudi je došlo da vidi izložbu.
Ma in realtà, nel corso delle settimane e dei mesi successivi, centinaia di migliaia di persone vennero a vedere la mostra.
ali u stvarnosti je suprotno i sada smo u ekonomiji znanja.
ma la realtà è che le cose sono cambiate e ora siamo nell'economia della conoscenza.
Kada razmišljamo o radu, obično su motivacija i zarada ista stvar, ali u stvarnosti bi tome verovatno trebalo dodati još stvari - smislenost, stvaranje, izazove, vlasništvo, identitet, ponos, itd.
Se pensiamo alla fatica, vediamo la motivazione e il compenso come una cosa unica, ma la realtà è che dovremmo aggiungere tutta una serie di cose -- senso, creazione, sfide, proprietà, identità, orgoglio, ecc.
Iz perspektive stagnacionista, ideje se potroše, poput voća na niskim granama, ali u stvarnosti svaka inovacija stvara gradivni materijal za još više inovacija.
Chi crede nella stagnazione pensa che le idee si esauriscano, come le cose a portata di mano, ma la realtà è che ogni innovazione crea le basi per altre innovazioni.
Dakle, imali smo opremu 21. veka, ali u stvarnosti, izazovi sa kojima se Skot suočavao bili su i naši: vremenski uslovi i ono što je Skot nazivao klizanje, količina trenja između saonica i snega.
Avevamo un equipaggiamento degno del 21esimo secolo, ma la realtà è che la sfida che affrontò Scott era la stessa che abbiamo affrontato noi: le condizioni meteo e quello che Scott chiamava scivolare, la frizione tra le slitte e la neve.
Godinama sam pisao izlizane fraze potencijalnim sponzorima o pomeranju granica ljudske izdržljivosti, ali u stvarnosti, veoma je strašno biti u toj poziciji.
Per anni, ho scritto lettere superficiali per proposte di sponsorizzazioni sullo spingere i limiti della resistenza umana, ma in realtà, quello era un posto spaventoso.
Svesna sam da je ovo sporna izjava, ali u stvarnosti je mnogo toga pod rizikom u našim zemljama, ukoliko dozvolimo da fosilna goriva ostanu u središtu našeg razvoja.
Sono consapevole che è una dichiarazione controversa, ma la realtà è che nei nostri paesi la posta in gioco è alta se lasciamo i combustibili fossili al centro del nostro sviluppo.
Očito se ne možemo zaštititi od svih nasumičnih činova nasilja, ali u stvarnosti sličan sistem zahteva značajanu i prefinjenu obuku koja prevazilazi resurse pojedinaca.
È ovvio, non possiamo proteggerci da tutti gli arbitrari atti di violenza, ma la realtà è che un simile sistema richiede un allenamento tanto acuto da andare ben oltre le risorse di un individuo.
Ali u stvarnosti, ako počinjete sa nevidljivim mikrobima, veoma je teško dobiti pouzdan lek.
Ma la verità è che se parti da un microbo invisibile, è molto difficile ottenere un farmaco affidabile.
Ali - znam, zabavno je, ali u stvarnosti, svi se mi mučimo sa shvatanjem nečega što je izvan našeg iskustva.
Ma, lo so è comico, ma la realtà è che tutti noi fatichiamo a capire qualcosa fuori dal nostro livello di esperienza.
Ali, u stvarnosti, većina mastila koje koristimo se obično proizvodi konvencionalnim sagorevanjem fosilnih goriva u fabrikama.
La maggior parte dell'inchiostro nero che usiamo comunemente è storicamente prodotto dalla combustione di combustibili fossili.
Ali u stvarnosti je to mnogo više.
Ma in realtà ce ne sono molti di più.
4.6323871612549s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?